番外:家里已经有了.韩一篇.上(现代背景)
书迷正在阅读:直男堕落玩法开发被情欲系统选中后听说我是白月光(快穿)【姜玉郎x赵德柱】秘密疗癒餐馆被渣后我逆袭了疯批儿子嫁老公乱妻合集汁水横流的午夜地铁之行疯子日记和死对头互相嘬奶那些年一千零一夜【明唐】醉良夜齿印和狗恶徒学霸学神在线掰头重生之後成为神豪母系社会【人鱼四爱】饰梦者梦中世界【女尊/女攻】大景朝五皇女的逍遥生活学霸马甲捂不住了海虎同人修仙之天殊从缺神魔殿主之降临人间一剑倾君心【原创攻】礼物你是月色未眠日不落羞耻游戏体验中【策瑜】终日梦为瑜【gb】蝉不知雪雨後露珠玉堂春暖我在当猥亵的英格兰梅宝女皇 头上有书本 皇冠
小天使们望梅止渴 这篇有姐妹篇——赵野篇,这个版本还要等一阵子 ②两岸用语不尽相同,以及对番外的行业不熟,找到的资料少,担心哪里没注意到,用错或误解用语意思,所以全采用自己知道的台湾用法 “社区”对应“小区”,“警卫”对应“保安”,时尚杂志拍服装照可能对应“拍大片”? ③M市来自“蔓草”英文拼音第一个字母,“适我愿兮”出自《野有蔓草》,“猛男天堂”店名是瞎掰的,如有雷同,纯属巧合 ④最近我会重新整理蔓草旧稿,会改动一些无关剧情的细节 1 写蔓草以前,我只写过几个短篇练手,蔓草算是第一部作品,所以写文方方面面上,常发生思考不够周全的情况其实现在还是会。这一点也反映在小细节里,b如名称和称呼 有的名称其实可以用更通用的叫法,有的角sE称呼前后不一 最严重的错误,是韩一和赵野对婉婉的昵称出现分歧。韩一叫婉婉“阿婉”,赵野叫婉婉“婉婉” 最初的设想是利用昵称彰显他们兄弟的区别,后来反应过来,这对兄弟对婉婉不应该有不同叫法 韩一遇见并迎娶婉婉在先,他会先叫婉婉昵称,而赵野敬服韩一,不论韩一怎么叫婉婉,他会沿用昵称,不会另起 当时我还处于很傻很天真的新手阶段,以为蔓草很快就要完结,这点矛盾可以无视 后来现实教做人,明白蔓草要很久才完结,考虑到小天使们对婉婉两个昵称都有印象,就犹豫着没改 现在蔓草到了京城篇尾声,我打算修旧稿,修改不合理的地方,在婉婉两个昵称中,选择最常用的婉婉 希望习惯韩一昵称婉婉“阿婉”的小天使不要不开心